header

ご利用案内 General Information

天守閣の利用案内 General Information for Tenshukaku 天守阁游览指南 천수각 이용안내

個人
Individual
个人
개인
団体(30名以上)
Group(30 people-)
团体(30名以上)
단체(30명이상)
大人
Adult
成人
어른
370円 280円
シニア(65歳以上)
Senior(age 65 and over)
老人(65岁以上)
경로할인(65세 이상)
180円 100円
高校生
High school students
高中生
고등학생
180円 100円
中学生以下
Before Junior high school enrollment
初中生以下
중학생이하
無 料
free
免费
무료

観覧料は消費税及び地方消費税を含んだ料金です。
Admission fees includes applicable taxes
票价是含税后的总价
관람료는 소비세 및 지방소비세를 포함한 요금입니다.

  • シニアの方は、観覧券購入の際に、年齢確認をさせていただきます。年齢を確認できる公的証明書(運転免許証、保険証など)または老人保健法健康手帳を受付でご提示ください。
  • For those of seniors age 65 and over, please show your IDs to confirm your age

    老人在购票时须确认年龄,届时在售票处,请提示您的公用证件。如驾照,健康保险证或老人证等之类。

    경로할인티켓은 구매하시기전에 나이확인이 필요합니다. 창구에서 신분증(주민등록증,운전면허증,여권등)제시하시길 바람니다.

  • 高校生は高等学校、中等教育学校の後期課程、特別支援学校の高等部に在学する方及びこれら以外の方で、15歳に達する日の翌日から18歳に達する日以後の最初の3月31日までにある方。
  • High school student(until March after 18th birthday)

    所谓高中生是在学于普通高中,初中・高中连贯教育的后期高中生,特别支援学校的高中生及其他满15岁到18岁(年满18岁当年的3月31日之前)者。

    고등학생은 고등학교 또는 그에 준하는 교육과정 및 만15세-18세 (15세가 된 다음날부터 18세가 된후 3월 31일까지)에 해당되는 사람

身体障害者手帳、療育手帳、精神障害者保健福祉手帳、戦傷病者手帳、留学生学生証、原爆障害者章(バッジ)を受付にてご提示いただいた場合、高等学校までの学校団体および、社会福祉施設の入所者の団体が事前に入館の申請をいただいた場合は、入館料が無料になります。
詳しくは観覧料減免(無料)のご案内の減免要綱をご覧ください。

3月~11月
Mar.-Nov.
9:00~18:00 入館は17:30まで
Admission ends at 17:30
入馆及至17:30
입관17:30까지
12月~2月
Dec.-feb.
9:00~17:00 入館は16:30まで
Admission ends at 16:30
入馆及至16:30
입관16:30까지

年間カレンダーはこちら(PDF)
Anual calender click here(PDF)
请参照年历( PDF
연간 달력은 이쪽으로( PDF

年末(12月29日~ 31日) ※臨時休館あり
Dec.29~31
広島城内のルートおよび史跡マップはこちら
Hiroshima Castle tour route and historic site map click here
请参照这里的广岛城要道及古迹导游图
히로시마성내부 순로 및 시적지도는 여기
天守閣館内にはトイレがございません。観光バス駐車場北側か、公園内のトイレをご利用ください。
There is no lavatory in the castle tower. Please use the one at the northside of parking lot or the one in park.
天守阁内不设洗手间,请利用观光巴士停车处北侧或公园内的洗手间
관내엔 화장실이 없습니다.관광버스용 주차장 북쪽,또는 천수각아래에 설치된 화장실을 이용하시기 바람니다.

二の丸の利用案内 General Information for Ninomaru 二之丸(外城)指南 니노마루성(외성) 이용안내

無料
free
免费
무료
4月~9月
Apr.-Sep.
9:00~17:30 入館は17:00まで
Admission ends at 17:00
入馆及至17:00
입관17:00까지
10月~3月
Oct.-Mar.
9:00~16:30 入館は16:00まで
Admission ends at 16:00
入馆及至16:00
입관16:00까지

年間カレンダーはこちら(PDF)
Anual calender click here(PDF)
请参照年历(PDF
연간 달력은 이쪽으로(PDF

年末年始(12月29日~ 1月2日)
Dec.29~Jan.2
二の丸復元建物は、表御門・平櫓・多聞櫓・太鼓櫓で構成されており、内部は木造で、平成3年から6年にかけて復元されました。そのため、内部は土足での入場ができません。靴を脱いでお入りいただきます。
また、トイレがございません。観光バス駐車場北側のトイレをご利用ください。

Ninomaru was restored from 1991 to 1994, and is consist of Main Gate, Hira-Yagura(One-story turret), Tamon-Yagura (Hall turret), and Taiko-Yagura. Please remove your shoes before entering. There is no lavatory in the Ninomaru. Please use the one at the northside of parking lot.

二之丸是在1991到1994年重建而成的外城,由表御门・平楼・多聞楼・太鼓楼构成。内部乃木造,所以不可穿鞋而入,进内请脱鞋。
城内不设洗手间,请利用游览车停车处北侧的洗手间(表御门桥西侧)

니노마루성은 表御門(오모테고몬)・平櫓(히라야구라)・多聞櫓(타몬야구라)・ 太鼓櫓(타이코야구라)로 구성되어 있고,1991년부터 1994년에 걸쳐 복권 되었습니다.
그리고 성내는 신발을 신은 채로 들어가기 못합니다.반드시 신발을 벗어 입장해 주세요.
또 화장실이 없습니다.관광 버스 주차장 북측의 화장실을 이용해 주세요.